春琴抄(1976)
ShunkinshoUP:2022-01-11
《春琴抄》(日语:しゅんきんしょう),是日本作家谷崎润一郎于1933年创作的短篇小说。
故事概述
女主角春琴,原名鵙屋琴,是大阪一家药材商的女儿。她自幼天资聪颖,端庄优雅,因9岁时不幸罹患眼疾,自此双目失明。由于春琴在乐器(三弦琴)演奏上颇有天赋,便拜同为盲人的演奏家春松检校处学习琴艺。男主角佐助原本只是药材铺的小学徒,为双眼失明的小姐(即春琴)上下课,便被安排为护送;佐助极为忠诚地完成差事的同时,也被小姐所吸引,也渐渐地开始自学三弦琴后并拜小姐为师,成为小姐的门徒。之后二人关系进一步演变,既是师徒,亦主仆,亦难以分离的恋人。在春琴遭到意外事故毁容后,佐助自废双眼,与小姐一并成为盲人,只为“留存”小姐的永恒的美。
主题
故事讲述了明治时期的大阪,盲人女孩春琴与徒弟兼仆人佐助的感情故事。是日本近代文学有名的”畸恋“名篇,也是谷崎润一郎受虐美学的代表作,另一为《疯癫老人日记》。该小说对爱的诠释;如爱上了一个人,便是一个内心逐渐被此人逐渐占据取代的过程,双方之间所发生的事情与常理认知有所不同。在与春琴小姐的朝夕相伴下,佐助感受到春琴如阿修罗般的真实一面,她娴静端庄,举止从容优雅,时而秀丽可爱;但是在面对仆人和徒弟时,表现出的冷酷、心计和刻薄让人印象深刻。正是这矛盾共同体般的存在,小说“虐恋”由此为线索。也为接下来发生的事情留下了铺垫。川端康成评价该作:“如此名作,难以言喻,唯有叹息。”小说中的“我”为旁观叙事者视角,结合文中的鵙屋春琴传碑、佐助和春琴的弟子鵙泽照的回忆等资料,旁敲侧击地讲述春琴与佐助相识相守的始末。小说借第三人之口讲故事的画面感与推测,留下了叙事上空白,制造了遐想和回味的效果。
改编
此章节需要扩充:expand japanese (2021年11月5日) |
《春琴抄》同名电影于1976年12月25日在日本上映,由山口百惠、三浦友和等出演。 片长: 97分钟
简评
二小姐骄傲又自卑,佐助完全是爱到了痴人的境界。如果文字是一流的,那么影像往往是二流的,本片就是这种情况,故事的细腻程度大打折扣,并不足以打动人。ps:山口百惠真的很美,日本的传统音乐总是带着一股诡秘哀婉的气质,和谷崎润一郎的故事很配。
一给山口百惠,一给?。女主真的很还原了,闭上眼睛也备受瞩目的美人。原著的大部分剧情都拍了,缺少春琴变瞎的经过,最喜欢的养鸟情节也没有。第三方转述视角和细节补充拍成电影全没了。春琴性格的养成和他们之间紧密微妙关系都被抹去,变成了纯爱片。其实可以加个旁白,碍于时代的局限性。和原著可以说是八竿子都打不着的模仿。
春琴抄我不喜欢书,但是我很喜欢三浦友和和山口百惠演的电影,主要是他们在这个故事里特别的美,是那种越狗血越美。佐助对春琴的女神崇拜是很让我心悸的,就像他不忍看春琴毁容后的相貌,不愿让春琴失去她的骄傲,就甘愿刺瞎自己的眼睛。只有在现实无尽的黑暗,精神才能更接近春琴,他有多爱心中的女神,就有多不愿意去面对现实的春琴。他必须要让春琴对他态度恶劣,必须要让春琴骄纵,因为这是让他爱春琴的唯一理由。如果春琴对他温和与他平等,那么在他心里构建的形象就会崩塌,他从小到大的信仰就此毁灭。不过电影的春琴感觉要比小说里温和多了,不知道是不是因为山口百惠脸的原因。
从爱情高度上我绝对喜欢这种极致的纯爱,如果说《新桥恋人》是自私共沉沦的爱,那么《春琴抄》是奉若神明、自毁的爱。任性娇纵的春琴某种程度上是被动的那方,她永远也不能失去她的高贵,“襄王有梦,神女无心”,才是佐助爱欲所求。
第二部三浦友和山口百惠&看完电影才看的原著,感觉电影果然把原著那味弱化了,但也不能说不好。选角还是有点自己的想法,只看出大小姐忠仆,没看出女s男m,也基本抛弃了叙述性的写法,就是有点遗憾没有拍很多放鸟的桥段。原先是美学>阶级和爱的感觉,电影是爱情优先美为陪衬的感受,抛弃原著,当cp片看还是很不错的。
像惊悚片的爱情片。感觉眼球隐隐作痛,最后十分钟根本不忍心看。为了爱情,有人殉情,有人变成泡沫,有人自毁双目。我不知让人奋不顾身还甘之如饴的爱情为何物也不愿体验,但尊重当事人的选择。小姐是高敏感、自尊心极强的完美主义者,偏执别扭性格纵然有千般不好,我很欣赏她超前的自立自强精神。得不到就毁掉,和唐山打人者如出一辙,女子处境从古至今都没改变
读了小说,觉得很平淡,能感受到佐助对春琴又平淡又强烈的爱意,可是感受不到春琴对佐助的感情。小说里的春琴更像是在生理和心理上利用佐助。电影里减少了春琴虚荣贪婪的部分,加了一些新的情节。地震的部分春琴说不想和佐助分开;新曲子只想谈给佐助听;佐助刺瞎双眼,春琴抱住他流泪。电影里我终于能感受到春琴对佐助的爱了,那种无视阶级心灵契合的爱。
我记得这部电影是小时候看的,那时候没怎么看过日本的电影和电视剧,这部电影我是带着满头问号看完的觉得太奇怪了,逻辑我无法理解男主为了记住女主的美貌就刺瞎双眼,你俩以后日子怎么过,怎么这么死心眼儿,因为之前还看过中央八播的日本电视剧玫瑰与牡丹,这两部作品让我很长一段时间内都认为日本人的逻辑无法理解和正常人不一样
。按照年代先后顺序从《伊豆的舞女》看到此片,这是他们俩共同出演最好的故事剧情两部,终究还是因为谷崎润一郎,但是改编的很差。果然,穿上和服的山口百惠更美,凄美,但毫无凄惨之意。诸多平淡的设定让表演肤浅,剧作改编气质不达标,责任在于导演的平庸,这是其一。三浦友和现代气质太重,影响此片观感原因其二。尽管如此,此剧本改编仍然好于新藤兼人新浪潮实验风格的《赞歌》。可能不如岛津保次郎《琴与佐助》,现无中字,未看。
剧情没有想象中的那般感人。确实是老套的故事,身份悬殊差异的两个人,借着学琴让他们不离不弃相守一生。二小姐是盲女,这正是因为这样她才要努力学琴,让自己的后半生通过卖艺来养活自己。但是当中二小姐有了孩子这一情节有点纳闷。故事的最后,男主弄瞎了自己的眼睛,深刻去感受女主的内心世界,没有任何仪式上的婚礼,也没有因而同居一室,但彼此心灵照应,你中有我,我中有你,相伴到老。当时的电影都是纯纯的,傻得天真,放到如今是怎么也不可能的事情。但男女之间的情爱并不是说只有肉体相缠这样野蛮又直接才能表现,相反这样淡淡的电影手法更能体现爱情的精髓。浙江小百花越剧团蔡浙飞和章益清的《春琴传》没有看过,会和原著稍稍有些不同,刻苦学琴的剧情会更多一点表现吧。
因为看了《伊豆的舞女》,对结局不是很满意,。于是又看了《春琴抄》,谷崎润一郎的作品有点变态虐,好在我比较喜欢文学 ,前一年的备考也了解了一些。迷男女主的颜,幸好他们俩后来结了婚。接下来再看看其他的作品,这样也好理解书本的知识点。
病与美相伴相生而此消彼长,当残缺的骄矜不容现实的尘埃染指,禁室浇灌的异色花朵一旦透进半点墙外风声便旋即凋零。两人共舞的木偶戏,丝线始终由一方的手牵引,小姐与仆役,师父与学徒,唯独不能以一纸婚书琴瑟和鸣的假性平等打破世俗价值和自我尊严绷紧的微妙平衡——讽刺的是婚姻恰是故事中和镜头外每一个人寻求的故事最高善终之法。琴与线,从未形成冲撞传统的反叛,而是深陷童话叙事内构的民族文化作茧自缚。饲鸟之人满足于血色鸟笼的单向掌控,锋利细雪如同琴弦划破皮相,周身冰冻指尖却滚烫,情欲描写的隐晦被纳入着意克制的意象暗示,拙朴太多,凄艳不足。春琴梦中的佐助永远是手指描摹的想象,佐助就用绝弃光明的完美容颜来许诺终身。看贵公子摧眉折腰,美少女容貌尽毁,满足的又是纸页和银幕外注视窥探的观者无限蔓延,扭曲,滋长潜行的欲望。